#70 – Montpelliérien #070 – Oundi

Lundi. Une journée qui veut dire retourne au turbin pour beaucoup. Les dimanches soirs de l’angoisse depuis l’école, tout ça on connaît, on en a déjà entendu causer des centaines de fois. On a vécu. On a vu des panneaux you don’t hate mondays, you hate capitalism. Ça fait réfléchir. Vous, vous êtes allé·e bosser après un dimanche pas assez long ? Moi non. J’ai bossé quand même, mais ça n’a aucun rapport avec le jour de la semaine. En causant jours de la semaine, il ne vous aura pas échappé que lundi lune, mardi mars, mercredi mercure, jeudi jupiter, vendredi venus, samedi saturne et dimanche le soleil. Et bien en japonais, c’est pareil. En fait j’allais vous montrer comment c’était pareil, mais c’est tellement pareil que c’est pareil dans toutes les langues d’origine greco-romaines, germaniques, indiennes ou celtes et asiatiques, à part en Chine on dirait.

On nous dit sur Wikipédia que dans les langues baltes, balkaniques et ouraliennes par contre, on a adopté le lundi comme jour un. Et puis après c’est deuxième jour, troisième jour… Je vais pas vous citer tout Wikipédia mais voilà une langue intéressante que je suis heureux de ne pas parler, le luo : [WIKIPEDIA] En luo, le premier jour de la semaine est le lundi (wuok tich) et signifie littéralement « sortir pour travailler », mardi (tich ariyo) signifie littéralement « deuxième jour de travail » et ainsi de suite jusqu’au vendredi. Le samedi (chieng’ ngeso) est un mélange de luo avec chieng’ (« jour ») et de swahili avec ngeso (« ajout ») et signifie donc « jour ajouté ». Le dimanche (odira) signifie littéralement « jour de repos ». [/WIKIPEDIA]

Je voulais vraiment vous montrer comment ça correspondait avec le japonais, mais c’est tellement commun au final. C’est dommage, ils étaient jolis ces 月曜日, 火曜日, 水曜日, et 木曜日, et ces 金曜日, 土曜日, et 日曜日, qui est dimanche, et qu’on voit très bien que c’est le jour du jour.

Photo par Gwlad – rue de Chelia

Gwlad m’a envoyé cette image à mettre sur le blog en attendant qu’elle aille en prendre de nouvelles. Au début je voulais pas la mettre, je trouvais que ça manquait un peu de vie. Un canard, quelques grenouilles. Au minimum des carpes. Et puis elle a su me convaincre. Elle m’a dit que si je ne la publiais pas, elle la vendrait au eMétropolitain. Avec des arguments comme ça, c’est sûr…

Enfin, en attendant qu’on renomme tous ces jours de la semaine comme dans Problemos, passez un bon 月曜日 soir. On n’a jamais noté d’angoisse du 月曜日 soir, donc vous devriez être tranquille.

Ah oui, à Montpellier, il a un peu plu, maintenant il fait un peu beau. Ne ratez aucune actu dans votre ville sur Montpelliérien.com